Beat The Bright Out Of Me

プラ, AFI, 雅,


Ask me anything  
The saddest baby.

The saddest baby.

pla-catからリブログ

What the fuck is he eating.

(元記事: pla-cat (bloompsychedelicdreamから))

My soap soup is coming along nicely.

My soap soup is coming along nicely.

holymaurymotherofgodからリブログ
kinkstertime:

the-uncalm-nipples:

nodaybuttodaytodefygravity:

nateriot:

Obama on gay adoption 


yeah totally ruining this country what a horrible guy

Fun fact: Obama has attempted to fix almost everything that he promised to fix, but the republicans have voted almost all of his bills out of congress. He’s not the problem.


That fact isn’t very fun

kinkstertime:

the-uncalm-nipples:

nodaybuttodaytodefygravity:

nateriot:

Obama on gay adoption 

image

yeah totally ruining this country what a horrible guy

Fun fact: Obama has attempted to fix almost everything that he promised to fix, but the republicans have voted almost all of his bills out of congress. He’s not the problem.

That fact isn’t very fun

(元記事: holymaurymotherofgod (littleprincessellyから))

dion-thesocialistからリブログ

thisurltotallysucks:

dion-thesocialist:

It’s hilarious that we live in a society that will shame you for how much sex you have and for the junk food you eat. Like, wow, how dare you eat delicious foods and have orgasms, you’re a monster. Enjoy your miserable life filled with pleasures.

image

(missangelaroseから)

My lavender!  🌱🌾

My lavender! 🌱🌾

The samsung galaxy s5 is pretty neat.

The samsung galaxy s5 is pretty neat.

zenaddictからリブログ

(元記事: zenaddict (galsbeambitiousから))

life-at-taco-bellからリブログ

trebaolofarabia:

life-at-taco-bell:

You would think that teenagers would be the rudest customers when really it’s mostly old, middle-aged people. 

Teens always look terrified as customers.

Teens are very rude actually.

(aicilefsueから)

f0xyshyからリブログ

f0xyshy:

If Linkin Park plays in the forest and no one is around to hear it, in the end, does it even matter?

(babebrahamから)

mcavoys-deactivated20130122からリブログ
jellyfishromanceからリブログ

jellyfishromance:

千プラ ⑤

雨中にプラ ~ Pura in the rain ~

I have that same umbrella!